繁体
***7月13日 阿波罗节“你挑着担,我牵着
。迎来日
送走晚霞。踏平坎坷成大
,斗罢艰险又
发,又
发。啦啦…啦啦啦啦啦啦啦啦,一番番
秋冬夏,一场场酸甜苦辣。敢问路在何方?路在脚下。”
过新郎递过来的钱袋,完成了这庄买卖婚。
在当年举办了一系列比赛向阿波罗神致敬,他们祈求阿波罗能保佑他们击退迦太基人,并能保护罗
共和国避免可能面临的任何危险。
***公元前212年,坎尼之战惨败,罗
人需要神的帮助来扭转与迦太基人的战争局势,他们参考预言书中的神谕。
正如一只蝴蝶不可能把船扇回海港。当赫拉发现勒托(泰坦神福柏和科俄斯的女儿)怀上了丈夫的孩
。
正是他让自己陷
这样可怕的困境,然而,作为众神之王,宙斯只有接受和认可其他天神的自治权与自主权才能树立威信,因此无法
预和撤销赫拉的指令或抹去她的诅咒。
她便请求祖母盖亚不要让勒托在任何一片土地上分娩,由于被禁止在陆地上生产,可怜的勒托年纪轻轻,
着大肚
航行在大海上,只为寻找能分娩的地方。勒托在海上竭力乞求宙斯。
宙斯能为勒托
的,只有说服弟弟波
冬扬起狼
,把勒托的小船送往提洛岛。这座小小的荒岛漂浮在的涡
之中,并未与海床相连,因此那里可以免于遭到赫拉的诅咒。
维修斯扯着嗓
歌唱着,他们正在前往赛克斯图斯的农庄,参加宴会,女主人雇了带
棚的轿
,四个轿夫抬着走。
“尽情地
合吧,赶快育
女。古老的姓氏不应没有后代,而应像恒久的山泉,活
源源而来。”
祭品由十人委员会
照希腊方式准备,包括一
献给阿波罗的小公
,两只献给他的妹妹狄安娜的山羊,一
献给他们的母亲的小母
,所有这些祭品的犄角上都披挂着黄金。
勒托在岛上生下了双胞胎,月亮与狩猎女神阿耳忒弥斯(Artemis,罗
名狄安娜Diana)和太
神阿波罗(Apollo)。
他要到新郎的床上休息。许墨奈伊啊…许门。”“和丈夫白
偕老的淳朴妇人们,让新娘躺下,将她悉心安置。许墨奈伊啊…许门。”“现在你可以来了,新郎,你的妻
已经在
房里,柔
的
房泛着光泽,粉红的

淌着
。”
尼亚退下台来。新郎把象征着
的戒指,
在新娘象征
的手指上。唱诗班的演奏和歌唱再次响起:“小男孩,松开小新娘柔
的手臂,时辰到了。
正在激情
中的亲
弟,消失在视线里。
尼亚和维修斯,小波特返回自己的家。***但凡漂亮的少女,妇人甚至是少年被宙斯撞见,什么都无法阻止他追逐对方到天涯海角,变
再多次动
都在所不惜,一旦宙斯
虫上脑,赫拉嫉妒的怒吼也无力将他唤回。
“你并没有延迟良久:你已经来到,
善的
神会保佑你。因为你想要就要,不掩饰正当情
的
愉。”“你们的
游戏变化无穷,谁若想数清,叫他先去数尽阿非利加的沙粒和天上闪烁的繁星。”
“关上大门,少女们,我们已经尽兴,你们这对善良的新人,幸福地生活吧,履行你们的义务,享受丰盛的青
年华。许墨奈伊啊…许门。”…节选,改编自卡图卢斯《歌集》随着歌队关上
房的门。
“可是新郎啊…愿众神帮助我吧!你的英俊丝毫不逊他人。
神也不会冷落你。日光在
逝,别再延迟!”