电脑版
首页

搜索 繁体

附诗-2(2/2)

轻松愉快地参加喜筵,

表达了养鸽人的心意。

一旦面前的一切都烧光,

过去消失无影无踪。

你为我阻挡了绝望之路,

亲朋好友各在天之一边,

也是对所有人的奉献。

客人们纷纷告别散尽,

旋转的舞脚步轰鸣,

极度的困倦迎来黎明,

混合在所有人的心田,

新娘裹起雪白的衣裳,

这是温的亲人酒宴,

她频频地轻轻

键盘上手指飞腾,

像是歌中唱的那些小路,

伴送远去的笑语声。

你也仿效着卸去了衣裳,

让我倾听九月的音声,

我们常无言对坐到夜

琴手也从甜梦中惊醒,

回去的路上伴着琴声。

乐的喧闹掀起激情,

都是些卷记和叹赏之情!

你言我语的声音喧闹,

不时举起纤细的右手,

活像那一只只的孔雀。

遮不住门后片语只言,

手风琴伴着笑语颜,

直到疲力竭生命告终!

望见天际的天穹,

一切都成了秋天的絮语,

快地飞小小樊笼。

祝一对新人百年长寿,

多么想合上睡惺松,

一切的一切都有着归宿。

如今也带上满面的忧伤。

像一只白孔雀在飞翔,

轻快的舞步踏拍节,

婚礼

夹杂着家务事的商讨.

那白的秋天的雾茫茫,

让满树的秋叶尽情喧闹,

只是一件绸衫遮在上。

它们好像是忽然想起,

贺客走过一侧的院,

早早就来到新娘门前。

我要化为一

只留下你和我厮守居住。

凝望着我们的圆木围墙,



决非聪明人设想的糊涂,

小小的院睡醒了觉,

把这一切都收容在一

我们答应不要任何阻挡,

昨日的悲伤还迟迟未了,

就好比淹了苍翠林木,

家里的仆人已被我遣散,

记不清何时才停止亲吻。

夜以后才求得安闲。

院里笑声伴着家务忙碌,

消失在一片烨树林

就这样投拥抱的臂膀,

然而现在只有这婚礼,

当生活陷烦恼与痛苦,

说不尽的话无休无止,

直到天明我们竟未发觉,

衬托着瓦蓝的鸽群,

总是那一个人的孤单,

轻轻地过你的旁。

却胜不过又添新愁今朝。

还有这如睡如醒的梦。

原来是一群家养驯鸽,

一些瓦蓝的斑腾空,

也急忙赶来参加婚礼,

像那丛林一样枝秃叶光,

院篱墙引的小路,

一切又一次重新开始,

说不尽的话断断续续,

在这荒凉的看林人小屋,

不时爆发一声大笑。

还有窗外传来的歌声,

生命原本只是一瞬间,

你的就在于勇气十足,

无所顾忌地在风中飘摇,

丛生的杂草淹没了半数。

我们宁愿死得公开坦

再把那琴键在手中,

同样的笑语声在远

就是它把你我牢牢系住。

却像蛛丝一般粘到窗上。

恨不能寻找一个地

世界原本单纯而又清楚,

睛也无须徒然地迷惆,

你埋女红我手捧书本,

一扇扇门用毡布镶边,

直接送在新人的床边。

喧闹衬托仪态端庄,

充满我心中和那大自然。

热门小说推荐

最近更新小说