繁体
行行好!瞎
唱
。
而那个跛
接过乐句,一遍一遍地唱
:买几块面包吧!格兰古瓦连忙
住耳朵,叫
:哦!
别塔呀!
微弱的灯光下,格兰古瓦在心神未定中,辨认
这片广大空地的四周尽是破旧丑陋的房屋,那些虫蛀的。皱折的。萎缩的。窟窿中百孔千疮的门面,他仿佛觉得这些门面儿在黑暗中活似许多老太婆的大脑袋瓜,排成一个圆圈,怪异而乖戾,眨着
睛在注视这群
舞。
一个知所不知,闻所未闻的新的世界。奇形怪状,麇集着爬行动
,荒诞不经。
他们一听,都恐惧的笑了。
此时,无
人已经站了起来,把沉甸甸的铁
大碗扣在格兰古瓦的脑勺上,而瞎
瞪着灯笼一样的
睛,直盯着他看。
那三个人一直对格兰古瓦
追不舍,他
知这样下去不会有好下场,吓得魂不附
,在其他那些人中间
窜,穿过瘸
和缺
的双脚陷
这蚂蚁窝似的成群畸形人堆里,就如那个英国船长陷
成群的螃蟹中间一样。
到后来,总算换到了尽
,前面是一个广阔的空地,只见许多星星
的灯光在茫茫夜雾中摇曳闪烁。格兰古瓦一
冲了过去,只想跑快
,以期甩掉三个
鬼。
可怜的诗人环视了一下周围,确实置
在这个可怕的奇迹
廷里,从来就不会有一个好人会在这样的时辰到这里来的。这是
圈,小堡的军官和府衙的捕快胆敢贸然
去,便会被粉
碎骨,化为乌有;这是盗贼的渊薮,脓疣在
黎脸上;这是
沟,各国都大街小巷那
司空见惯。到
溢
的罪恶。乞讨。
狼的沟
,每天早上从这里
,每天夜里又
回这里滞留;这是使人
悚然的蜂窝,一切扰
社会秩序的胡蜂每晚都带着采集到的胜利品回来;这是欺骗人的医院,这里集中着吉卜赛人,还俗的修士,失足的学
,各个民族的
氓,诸如西班牙的。意大利的。德国的,各
宗教-犹太教。基督教。伊斯兰教。偶像崇拜者-的痞
,
上满是伪装的疮疤,白天乞讨,晚上成为
盗。天壤之别。总前言之,这是广大宽阔的化妆室,今日
黎街
上演的偷窃。卖
和凶杀这
万古长存的喜剧,其各
角
早已在中古时代就在这里上妆和卸妆了。
这是一个开阔的形状参差不齐的空地,地上铺的石
低不平,跟昔日
黎的所有广场一样。这儿那儿,火光闪烁,周围聚集着一堆堆怪诞的人。飘忽不定,纷攘。只听见一阵阵尖笑声。孩
的啼哭声。女人的说话声。这人群的手掌和脑袋,衬托着亮光,黑黝黝的,显现
万千奇特动作的剪影。地面上,火光摇曳,掩映着许多模糊不清的
大黑影,时不时可以看见走过去一条与人无二的狗,或一个与狗无二的人。在这巢
里好象在群
殿,
族的界限,
的界限,似乎都消失了。男人。女人。畜生。年龄。
别。健康。疾病,这共同的东西存在于这群人中间。一切的一切都是相互混合。掺杂。重叠的,成为一
;每人都
有整
的特
。
突然灵机一动,心想倒不如设法返
向后跑。可是太晚了。整个一大群人已经堵住了他的退路,那三个乞丐缠住他不放。这样,他不得不往前跑,这是因为后面那不可阻挡的波涛推着他走,同时也是由于惧怕和
眩,
沉沉中觉得这一切仿佛是一场恶梦。
一说完,他转
继续赶路。但瞎
也同时开始跨大步伐,一不注意那个
,还有那个无
人,也匆匆赶上来,钵
和拐
在石路上碰得震天价响。于是三个人
跟在可怜的格兰古瓦的
后,互相碰撞着,向他各唱起歌来:
他
就跑,瞎
。跛
。缺
人也跟着跑。
罗的语言,这话也就是说:上星期刚把我的最后一件衬衫卖了。’
随后,他越往街

里钻,缺
的。瞎
。跛
,越来越多,成群围着他;还有许许多多断臂的,独
的,满
是疮的麻风病者,从房
里
来,有的从附近小巷
来,有的从地窖气窗里钻
来,狼嗥的狼嗥,
叫的
叫,兽啼的兽啼,个个跌跌冲冲,一瘸一拐,奔命似的向亮光拥去,而且像雨后在泥浆中
来
去的鼻涕虫一样。
我誓,我确实看到了瞎
能看。瘸
能跑,但还是没求救世主。格兰古瓦自言自语
。
行行好!无
人唱
。
格兰古瓦越来越惊慌,那三个乞丐活似三把钳
把他牢牢抓住,周围又有一群其他的面孔起伏不定。狂吠不止,把他吵得都耳聋了。虽然他
遭不测,不是还是振作起来。回想今天是不是礼拜六。可是他的努力是徒劳的,他的记忆和
家伙,看你往哪里跑!那个断臂缺
的吼叫一声,丢下双
,迈开两条举世无双的大
,其
确均匀的步伐是
黎街
以前从未见过的,
追了上来。
在奇迹
廷。跟随着他们的第四个幽灵答
。
我这是在哪儿呢?诗人吓坏了,问
。